韓國詩(shī)話(huà)中李白詩(shī)歌異文辨析
摘要:李白作為我國詩(shī)歌史上一位取得極高成就的詩(shī)人,其詩(shī)歌不僅在中國廣泛傳播,甚至影響到了整個(gè)東亞文化圈,在朝鮮半島就受到朝鮮文人的喜愛(ài)和重視。蔡美花、趙季先生近年所編纂的《韓國詩(shī)話(huà)全編校注》對韓國詩(shī)話(huà)搜集得較全面,通過(guò)對其中詩(shī)話(huà)材料的爬梳,筆者發(fā)現,其中有幾條關(guān)于李白詩(shī)歌的分析屢見(jiàn)于不同的詩(shī)話(huà)中。這首先說(shuō)明李白詩(shī)歌的這一部分內容得到了不同時(shí)代韓國學(xué)者的較多關(guān)注;其次,他們對同一問(wèn)題的看法相同或相反,又可以說(shuō)明他們對李白的接受視角。
注: 保護知識產(chǎn)權,如需閱讀全文請聯(lián)系中華文化論壇雜志社