<sub id="n0hly"></sub>
<sub id="n0hly"></sub>

      <small id="n0hly"><progress id="n0hly"></progress></small>
    1. <address id="n0hly"></address>
      1. 加急見(jiàn)刊

        論高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程考試模式改革之管見(jiàn)

        安云翔  2009-09-07

        [論文關(guān)鍵詞]高職英語(yǔ) 翻譯課程 培養目標 改革考試模式

        [論文摘要]現今的高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程考試,大多數仍采用過(guò)去傳統考試模式,以期末考試“一卷定終身”,不能體現高職特點(diǎn),與培養實(shí)用型英語(yǔ)人才的目標和教學(xué)要求相脫節,不能滿(mǎn)足當今社會(huì )對人才的需求。因此,樹(shù)立以“能力測試”為中心的現代考試理念,改革現行翻譯課程的考試模式勢在必行。

        一、翻譯課程的傳統考試模式與存在的問(wèn)題

        1.考試次數少,形式單一。翻譯課程的考試形式與其它許多課程一樣,每個(gè)學(xué)期末只組織一次,采用閉卷形式。由于考試次數少,平時(shí)又常疏忽對學(xué)生學(xué)習狀況的跟蹤管理,一學(xué)期的內容拉的戰線(xiàn)過(guò)長(cháng),致使學(xué)生不能把整個(gè)一學(xué)期的翻譯理論與實(shí)踐在頭腦中形成一個(gè)有機的整體。加之100分鐘考試,每個(gè)學(xué)生答題的偶然性,所擬試題的隨意性等因素的影響,通過(guò)一次考試,欲達到較客觀(guān)地、如實(shí)地、全面地反映學(xué)生實(shí)際運用語(yǔ)言能力的概率會(huì )很低。而考試形式單一的弊端是,由于學(xué)生思維、理解、記憶等能力的差異,在某種程度上難以調動(dòng)學(xué)生的學(xué)習積極性,還會(huì )阻礙某些學(xué)生個(gè)性潛能的發(fā)揮,限制某些學(xué)生創(chuàng )造能力的拓展。

        2.命題內容過(guò)于程式化。在翻譯課程的傳統考試中,一般都采用“3+2”的命題模式,即三個(gè)客觀(guān)試題加兩個(gè)主觀(guān)試題。這種過(guò)于程式化的命題模式看似結構合理,實(shí)則與高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的培養目標和教學(xué)要求相距甚遠。從內容上看,三個(gè)客觀(guān)試題(譯文填空、譯文改錯、譯文選擇)只注重翻譯理論和翻譯技巧的機械性記憶和簡(jiǎn)單運用,而對靈活多樣的實(shí)用性翻譯技巧側重不夠;兩個(gè)主觀(guān)試題(英語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的短文翻譯、漢語(yǔ)譯成英語(yǔ)的短文翻譯)的目的是檢驗學(xué)生的翻譯能力。但由于采用限時(shí)的閉卷形式,加之又受到兩道主觀(guān)試題本身內容和形式的局限,學(xué)生的思路受到束縛,特長(cháng)得不到發(fā)揮,更不能體現其創(chuàng )造性,造成多數學(xué)生只能靠上下文做理解性的翻譯,很少有人能按照“忠實(shí)、通順”的翻譯標準,在兩種語(yǔ)言風(fēng)格與習慣上斟酌求精。從分數分配上看,三個(gè)客觀(guān)試題占65%或70%,而兩個(gè)主觀(guān)試題只占35%或30%。這樣的分數分配,容易造成多數學(xué)生為了保住及格,把精力和時(shí)間都花在相對主觀(guān)試題容易答的三個(gè)客觀(guān)試題上,而對兩個(gè)主觀(guān)試題,尤其是漢譯英只是敷衍了事。這種現狀也會(huì )導致學(xué)生平時(shí)不用功,期末考試靠突擊,雖然也能讓多數學(xué)生及格,但考試沒(méi)有對學(xué)生形成外部壓力和內在的激勵作用。

        3.信息反饋與教學(xué)脫節。在翻譯課程的傳統考試中,由于考試是集中在學(xué)期末,盡管教師對學(xué)生的期末考試試卷做了分析,也發(fā)現了學(xué)生普遍存在的問(wèn)題,但由于通過(guò)考試發(fā)現的問(wèn)題是在一個(gè)學(xué)期課程結束之后,加之平時(shí)教師對學(xué)生存在的各種問(wèn)題又知之甚少,而這些問(wèn)題又不能得到及時(shí)解決,而失去了分析總結試卷的意義,結果造成信息反饋與教學(xué)相脫節。

        二、翻譯課程考試模式的思考與改革

        1.改革傳統考試模式,樹(shù)立“能力測試”為中心的現代考試理念

        隨著(zhù)我國改革開(kāi)放的不斷深入,中國人同全世界各國人民在經(jīng)濟、政治、文化等領(lǐng)域的廣泛融合,人才市場(chǎng)對實(shí)用型英語(yǔ)人才的需求正與日俱增。而培養出與之相適應的人才,高職院校肩負著(zhù)責無(wú)旁貸的使命。

        所謂實(shí)用型即具有實(shí)效性、實(shí)用性。從翻譯課程的培養目標而言,就是要使學(xué)生畢業(yè)后從事外語(yǔ)工作時(shí),能應對多變的社會(huì )需要。一方面,學(xué)會(huì )如報告、廣告、產(chǎn)品推廣介紹、產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、電子郵件、業(yè)務(wù)往來(lái)信函、應解聘書(shū)等各種文體的英漢互譯。另一方面,又能應對日常工作中的口語(yǔ)交流。從這一點(diǎn)上說(shuō),翻譯課程必須兼顧聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)的訓練,從而滿(mǎn)足社會(huì )活動(dòng)中具有中等層次實(shí)用型而非高等層次研究型人才的需求。而現實(shí)的高職院校教學(xué),大多數仍在沿用本科院校過(guò)去的授課—練習—考試和以教師為中心的“一個(gè)老三段和一個(gè)中心”。尤其是高職院校的期末考試,學(xué)校搞得壁壘森嚴,從管理層到普通教師都是“老內行”,考學(xué)生得心應手,而學(xué)生應考手忙腳亂。

        學(xué)校的教育者都沒(méi)認真反思,期末考試大家辛苦了一陣,卻幫了今日教育的倒忙。把考試分數作為衡量學(xué)生學(xué)習優(yōu)劣的唯一標準,這種觀(guān)念已經(jīng)陳舊得再也不能陳舊啦。對教育者而言,現在亟須從根深蒂固的傳統考試模式中解脫出來(lái),擯棄與時(shí)代要求相悖的考試觀(guān),取而代之的是以“能力測試”為中心的現代考試理念。把考試當作實(shí)現培養目標的一種有效手段。

        2.結合高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養目標,建立科學(xué)的滿(mǎn)足現代社會(huì )對人才需求的現代考試模式

        第一,建立“三結合”考試模式,實(shí)行全面考核。筆者所說(shuō)的“三結合”的考試模式是:(1)實(shí)行平時(shí)、期中、期末考試相結合。這一結合要側重平時(shí)多種方式的考試,加大課外作業(yè)和課外作業(yè)指導的比重,隨時(shí)了解、掌握每個(gè)學(xué)生的學(xué)習動(dòng)態(tài),以便施以有針對性的有效指導。(2)實(shí)行口語(yǔ)、筆譯考試相結合。這一結合要側重多種形式的會(huì )話(huà)訓練,加大聽(tīng)、說(shuō)活動(dòng)的比重,使學(xué)生在學(xué)校期間就可以完成從一般簡(jiǎn)單會(huì )話(huà)到就工作相關(guān)內容進(jìn)行正常交際的跨躍。(3)實(shí)行開(kāi)卷、閉卷考試相結合。這一結合要側重以多個(gè)時(shí)間段的開(kāi)卷考試,可在教師指導下,用不同時(shí)間(主要是課外時(shí)間)按要求完成。

        第二,擴大命題內涵、突出高職實(shí)踐技能的考試。教師在命題過(guò)程中,要充分體現翻譯是實(shí)踐課不是理論課這一原則。不要依賴(lài)教材,力爭使試題內容和范圍更貼近于社會(huì )實(shí)際。同時(shí),規定有必答題和選答題,難易程度搭配,增加主觀(guān)試題數量,并在試題分數和時(shí)間分配上也要向主觀(guān)試題傾斜,提高主觀(guān)試題在總體成績(jì)中的比例。筆者建議,主觀(guān)試題的分數與時(shí)間分配應控制在65%~70%或以上,以此突出實(shí)踐技能的考試。

        第三,強化信息反饋,改進(jìn)課堂教學(xué)??荚噷?shí)際上是對教學(xué)的檢驗。學(xué)生考試的信息反饋與改進(jìn)教學(xué)是教學(xué)過(guò)程中相互依存的兩個(gè)方面,信息反饋是改進(jìn)教學(xué)的依據。通過(guò)信息反饋,教師會(huì )真正地了解學(xué)生,了解他們的學(xué)習習慣,學(xué)習困難,了解他們通過(guò)何種途徑來(lái)提高自己的實(shí)用技能,從而及時(shí)有效地調整教學(xué)計劃,改進(jìn)課堂教學(xué)內容和方法,引導學(xué)生走向學(xué)習英語(yǔ)的良性循環(huán)。所以,筆者認為:(1)每學(xué)期至少要在“三結合”的考試中獲取三次信息反饋,這樣會(huì )隨時(shí)對本學(xué)期教學(xué)內容和教學(xué)方法進(jìn)行有針對性地調整。(2)改變那種在課堂教學(xué)中先講后考的老套路??筛鶕W(xué)生的實(shí)際能力嘗試先考試后講授的辦法,把學(xué)生在考試(指用“三結合”的考試模式)中普遍出現的問(wèn)題進(jìn)行全面地歸納、分析、總結,并把這些反饋總結材料作為備課內容,從而帶來(lái)課堂教學(xué)和提高學(xué)生實(shí)用能力雙贏(yíng)的新局面。

        [1]劉建寧.論體現學(xué)生主體的英語(yǔ)教學(xué).高師英語(yǔ)教學(xué)與研究,2003.

        [2]劉潤清,戴曼純.中國高校外語(yǔ)教學(xué)改革現狀與發(fā)展策略研究.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003.

        [3]普通高等專(zhuān)科英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求.高等教育出版社,1995.

        [4]李庭薌.英語(yǔ)教學(xué)法.高等教育出版社,1983.

        [5]王菊泉.呂叔湘先生對我國語(yǔ)言對比研究的貢獻.外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004,(5).

        下載
        亚欧成人中文字幕一区-日韩影音先锋AV乱伦小说-成人精品久久一区二区-成人美女视频在线观看
        <sub id="n0hly"></sub>
        <sub id="n0hly"></sub>

          <small id="n0hly"><progress id="n0hly"></progress></small>
        1. <address id="n0hly"></address>