業(yè)余英語(yǔ)學(xué)校的兒童學(xué)習焦慮研究
盧已均 2008-11-11
【摘 要】語(yǔ)言焦慮是語(yǔ)言學(xué)習所特有的一種復雜的心理現象,對外語(yǔ)學(xué)習會(huì )造成一定的負影響。兒童在學(xué)習外語(yǔ)方面固然有其優(yōu)于成年人的地方,但由于他們的年齡特點(diǎn),推動(dòng)學(xué)習活動(dòng)的內部動(dòng)機還沒(méi)有發(fā)展成熟,缺少自律,容易產(chǎn)生學(xué)習焦慮。根據Krashen、Horwitz等關(guān)于焦慮和第二語(yǔ)言習得理論以及阿特金森的期望價(jià)值理論等理論依據,本文從家長(cháng)、教師、學(xué)生本身三個(gè)方面探討了業(yè)余英語(yǔ)學(xué)校這一特殊環(huán)境中兒童的學(xué)習焦慮問(wèn)題。
【關(guān)鍵詞】業(yè)余英語(yǔ)學(xué)校;焦慮;兒童
1. 對焦慮和外語(yǔ)學(xué)習焦慮的相關(guān)研究
焦慮是一個(gè)心理學(xué)概念,屬情緒范疇,指的是個(gè)體由于不能達到目標或不能克服障礙的威脅,致使自尊心與自信心受挫,或使失敗感和內疚感增加,形成一種緊張不安,帶有恐懼的情緒狀態(tài)(朱智賢,1989)。H.D. Brown(1973)指出,焦慮是和自尊(self-esteem)、抑制 (inhibition)和冒險(risk-taking)等情緒有緊密聯(lián)系的。對于焦慮和外語(yǔ)學(xué)習的關(guān)系,從二十世紀四五十年代開(kāi)始,國內外就把它作為教育心理學(xué)的一個(gè)重點(diǎn)研究對象。Krashen(1981)提到:自信(self-confident)、缺少焦慮(lack of anxiety),外向(outgoing)和自尊(self-esteem)的人更容易習得第二語(yǔ)言。研究證實(shí)“焦慮”是個(gè)復雜的心理現象,不少變量對其都有直接影響。提出這些變量包括學(xué)習者本身的心理特質(zhì)、環(huán)境的影響、學(xué)習者對母語(yǔ)和二語(yǔ)語(yǔ)言能力的自我肯定程度、教師所采用的教學(xué)策略、學(xué)習者對學(xué)習的冷漠和不感興趣等。MacIntyre,Noels和 Clement(1997)指出,那些過(guò)于低估自己能力的學(xué)生更容易產(chǎn)生焦慮情緒。Spielberger(1966)的研究表明,20%以上的學(xué)生因為典型的高焦慮導致學(xué)習失敗被迫中途輟學(xué),而在低焦慮的學(xué)生中,因學(xué)習失敗而輟學(xué)者只有6%。由此可見(jiàn),焦慮直接影響著(zhù)學(xué)習的效果。
Horwitz等(1986)指出:外語(yǔ)學(xué)習焦慮是語(yǔ)言學(xué)習所特有的一種復雜的心理現象,指與課堂語(yǔ)言學(xué)習有關(guān)的,在語(yǔ)言學(xué)習過(guò)程中產(chǎn)生的獨特而復雜的自我認識、信念、情感以及行為。Horwitz做了大量的工作,形成了自己的理論,并以其理論為基礎設計了一份測評外語(yǔ)焦慮程度的量表,即FLCAS(Foreign Language Classroom Anxiety Scale) 。該量表共33個(gè)題目,包括測試焦慮、交際疑懼和對負面評價(jià)的畏懼三個(gè)維度。然而,外語(yǔ)學(xué)習的焦慮不是這幾種緯度的簡(jiǎn)單組合,這是一個(gè)人的自我觀(guān)念、情感、意識和外語(yǔ)學(xué)習課堂上的行為綜合體,是特定情景下的一種焦慮。
2. 業(yè)余英語(yǔ)學(xué)校的兒童學(xué)習焦慮
隨著(zhù)我們國家改革開(kāi)放的深入,英語(yǔ)的重要性也越來(lái)越得到人們的認可。近年來(lái),全國各地都出現了一股“兒童學(xué)英語(yǔ)熱”,不但很多小學(xué)從一年級就開(kāi)設英語(yǔ)課,甚至出現了很多“雙語(yǔ)教學(xué)”的幼兒園。本著(zhù)“先人一步,處處領(lǐng)先”的原則和理念,很多家長(cháng)除了讓孩子在自己學(xué)校學(xué)習英語(yǔ)外,還到處打聽(tīng)師質(zhì)優(yōu)秀,口碑良好的業(yè)余英語(yǔ)學(xué)校,利用晚上、雙休日或者寒暑假的空擋,給孩子“加餐”。這樣的孩子可以分成兩類(lèi):一類(lèi)是在自己學(xué)校里英語(yǔ)成績(jì)屬于中下,家長(cháng)擔心孩子跟不上,所以只好讓他在課余時(shí)間補課。另一類(lèi)是本身英語(yǔ)成績(jì)已經(jīng)名列前茅,但家長(cháng)不滿(mǎn)足于小學(xué)里所能學(xué)到的有限知識,希望孩子在課外學(xué)到更多的英語(yǔ),提高他的口語(yǔ)和實(shí)踐能力。一時(shí)之間,英語(yǔ)業(yè)余學(xué)校如雨后春筍,到處都是,但依然常常會(huì )出現人滿(mǎn)為患的場(chǎng)面,到最后,本應該實(shí)現小班化教學(xué)的英語(yǔ)班級人數甚至會(huì )擴大到三十人以上甚至更多。
作為一個(gè)在英語(yǔ)業(yè)余學(xué)校兼職多年的教師,筆者常常會(huì )產(chǎn)生許多疑問(wèn):家長(cháng)對于他們的孩子,到底有著(zhù)怎樣的期望呢?這些在英語(yǔ)業(yè)余學(xué)?!凹硬汀钡暮⒆诱娴哪軐?shí)現家長(cháng)們的期望嗎?孩子們利用課外時(shí)間學(xué)習英語(yǔ)真的是出于他們本身的興趣嗎?如果不是,那么這樣的動(dòng)機又會(huì )導致怎樣的結果呢?業(yè)余學(xué)校的學(xué)習剝奪了很多屬于孩子們自己的時(shí)間,他們會(huì )產(chǎn)生怎樣的心理和情緒呢?
2.1 家長(cháng)的期望與兒童學(xué)習焦慮
阿特金森(1953)在《成就動(dòng)機》一書(shū)中發(fā)展了期望——價(jià)值理論(expectation-value theory),他做過(guò)一個(gè)著(zhù)名的實(shí)驗:把80名大學(xué)生分成四組,每組20人,給他們一項同樣的任務(wù)。對第一組學(xué)生說(shuō),只有成績(jì)最好者能得到獎勵;對第二組學(xué)生說(shuō),成績(jì)前5名將會(huì )得到獎勵;對第三組學(xué)生說(shuō),成績(jì)前10名者可以得到獎勵;對第四組學(xué)生說(shuō),成績(jì)前15名者都能得到獎勵。
結果成功可能性適中的兩個(gè)組成績(jì)最好;成功概率太高或太低時(shí)成績(jì)下降。第一組學(xué)生大多都認為,即便自己盡最大努力也極少有可能成為第一名;而第四組學(xué)生一般都認為自己肯定在前15名之列,于是,這兩組學(xué)生都認為無(wú)需努力了。研究表明,最佳的成功概率是二分之一左右。因為大多數學(xué)生認為,如果盡自己努力,很有希望獲得成功;如果不努力的話(huà),也有可能會(huì )失敗。
同樣,當家長(cháng)的期望過(guò)高時(shí),兒童學(xué)習者感覺(jué)要達到家長(cháng)的期望過(guò)于困難時(shí),就會(huì )產(chǎn)生焦慮心理,甚至產(chǎn)生倦怠,甚至對英語(yǔ)學(xué)習產(chǎn)生厭惡。比如某一孩子最初在自己小學(xué)里的英語(yǔ)成績(jì)只有60多分,到業(yè)余學(xué)校學(xué)習了一年后,期末考試成績(jì)?yōu)?5分。孩子非常高興,渴望得到家長(cháng)的稱(chēng)贊,可是他的母親卻說(shuō):“你在業(yè)余學(xué)校補習了一年,也考不到90分,有什么可高興的?!边@嚴重挫傷了孩子的成就感和學(xué)習積極性。這個(gè)孩子會(huì )把自己考不到90分歸因為自己本身智力低下等難以改變的內因,因此會(huì )對學(xué)習失去信心,覺(jué)得自己再努力也達不到父母的期望。
但是,當家長(cháng)的期望過(guò)低時(shí),兒童學(xué)習者覺(jué)得要達到父母的期望是太輕而易舉的事情,因此會(huì )產(chǎn)生驕傲情緒,從而對自己的水平會(huì )產(chǎn)生錯誤的認識,對學(xué)習產(chǎn)生松懈的心理,也不利于孩子學(xué)習上的進(jìn)步。
家長(cháng)期望值的過(guò)高或者過(guò)低,會(huì )導致對孩子的過(guò)分指責或過(guò)度稱(chēng)贊,同樣會(huì )影響成就行為傾向。因此家長(cháng)適當調整對孩子的期望值,會(huì )減少孩子在學(xué)習中的焦慮情緒,并促使他們產(chǎn)生正確的成就動(dòng)機,從而實(shí)現既定的成就目標。
2.2課堂氛圍與兒童學(xué)習焦慮
美國教育心理學(xué)家Slavin(1997)提出的有效教學(xué)的QAIT模式,包括教學(xué)質(zhì)量(Quality of instruction)、適當性(Appropriate levels of instruction)、誘因(Incentive)和時(shí)間(Time)。Slavin強調了教師在調節課堂環(huán)境和氣氛使學(xué)生的學(xué)習達到最優(yōu)化的作用。教師在講演、提問(wèn)、討論等一系列的教學(xué)呈現活動(dòng),對學(xué)生是否有意義,感興趣;教師的教學(xué)內容是否符合學(xué)生的程度;教師對學(xué)生完成學(xué)習任務(wù)多作獎勵的程度,是否能及時(shí)調動(dòng)學(xué)生的學(xué)習積極性;教師給學(xué)生學(xué)習教材的時(shí)間是否充足。這四點(diǎn)構成了有效教學(xué)的特征,缺一不可。從中我們不難看出,一個(gè)和諧、積極的課堂氛圍和具有豐富知識與教學(xué)手段的老師,對學(xué)習者有著(zhù)重要的影響。
許多業(yè)余學(xué)校聘請了中小學(xué)的英語(yǔ)教師作為兼職教師,這些教師往往教學(xué)方法比較傳統。雖然業(yè)余學(xué)校常常會(huì )采用最新版的進(jìn)口教材,但由于這些教師缺少相應的培訓,不知道如何處理這些新教材,從而使課堂又走回了中小學(xué)慣有的學(xué)習模式——上課是簡(jiǎn)單的背誦、朗讀以及講解。本來(lái)抱著(zhù)一定興趣而來(lái)的孩子,感覺(jué)這樣的課堂和自己學(xué)校里沒(méi)什么兩樣,很快就會(huì )產(chǎn)生厭倦。
兒童總是渴望新鮮的事物,喜歡玩游戲。Krashen提出的comprehensible input(可理解的輸入)和comprehensible output(可理解的輸出),更適用于兒童學(xué)習者在課堂上習得外語(yǔ)。假如能給他們一個(gè)真實(shí)的環(huán)境,使他們身臨其境地去學(xué)習語(yǔ)言,感受語(yǔ)言,同時(shí)運用語(yǔ)言,就能使他們更輕松地掌握外語(yǔ)。在兒童英語(yǔ)教學(xué)中,課堂游戲是必不可少的組成部分。一個(gè)好的兒童英語(yǔ)教師必然是一個(gè)好的課堂游戲設計者。
只有在輕松而活躍的課堂環(huán)境中,孩子們才能獲得學(xué)習的樂(lè )趣,同時(shí)記憶的強度也會(huì )大大增加。
2.3兒童本身的學(xué)習動(dòng)機和兒童學(xué)習焦慮
學(xué)習動(dòng)機是推動(dòng)、引導和維持人們進(jìn)行學(xué)習活動(dòng)的一種內部力量或內部機制,分成內部動(dòng)機和外部動(dòng)機。
當兒童處于自己本身的興趣進(jìn)行學(xué)習的時(shí)候,就是處于內部動(dòng)機。內部動(dòng)機使兒童能處于對知識的渴望和需求而自覺(jué)主動(dòng)地去學(xué)習,在內部動(dòng)機推動(dòng)下學(xué)習的孩子不容易產(chǎn)生焦慮。
但大多數兒童,尤其是學(xué)齡前兒童,身心發(fā)展還不完善,他們學(xué)習的動(dòng)機往往來(lái)自于外部,譬如父母的強制、教師的贊揚所帶來(lái)的成就感、某次考試失利的挫傷感等等。不同的外部動(dòng)機對兒童會(huì )造成不同的影響。如果動(dòng)機不當,兒童勢必會(huì )產(chǎn)生學(xué)習焦慮。比如有的孩子本身對英語(yǔ)學(xué)習毫無(wú)興趣,但處于父母的壓力,不得不犧牲休息時(shí)間在業(yè)余學(xué)校補習。出于這樣一種被動(dòng)的學(xué)習動(dòng)機,他們對學(xué)習缺少主動(dòng)性,不愿意主動(dòng)完成作業(yè),更不愿意大聲朗讀和復習,結果是成績(jì)毫無(wú)氣色,招致父母更多的責罵,因此對英語(yǔ)學(xué)習的反感越來(lái)越深。這樣的惡性循環(huán),使他在兒童時(shí)期就對英語(yǔ)學(xué)習完全喪失興趣和信心,甚至自己把英語(yǔ)定義為“自己最不喜歡的科目”。這樣的焦慮不僅影響到英語(yǔ)學(xué)習成績(jì),同時(shí)也大大挫傷了孩子的自信心和成就感,使他對任何學(xué)習都產(chǎn)生畏難的情緒。
同時(shí),有些兒童虛榮心比較強,他希望常常得到教師的表?yè)P和同伴們的羨慕。但如果一個(gè)班級里有比他更為優(yōu)秀的孩子,或者教師在課堂上有時(shí)會(huì )忽略他,他就容易產(chǎn)生焦慮情緒,感覺(jué)受了挫折,對英語(yǔ)學(xué)習的興趣也會(huì )開(kāi)始慢慢減退。
因此,如何正確引導兒童的學(xué)習動(dòng)機,同時(shí)把外部動(dòng)機轉換為內部動(dòng)機,這成為教師和家長(cháng)在減輕兒童學(xué)習焦慮時(shí)應該考慮到的問(wèn)題。
Krashen認為,在外語(yǔ)學(xué)習中,當焦慮為零時(shí),效果最好。當家長(cháng)們盲目地把孩子送到英語(yǔ)業(yè)余學(xué)校,無(wú)意中使孩子產(chǎn)生學(xué)習焦慮的時(shí)候,必然實(shí)現不了學(xué)習外語(yǔ)的預期目標,反而增加兒童的學(xué)習負擔,使之對語(yǔ)言學(xué)習失去興趣。只有減少或者消弭兒童在外語(yǔ)學(xué)習中產(chǎn)生的焦慮,才能防止兒童的學(xué)習障礙以及教學(xué)效果的弱化。
[1]Horwitz, Elaine K. & Cope,J. 1986. Foreign language classroom anxiety [J]. The modern Language Journal,70:125-132
[2]Krashen, S.D. 1981. Second Language Acquisition and Second Language [M]. Oxford: Pergamon Press
[3]Krashen, S.D. 1982. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M]. Oxford: Pergamon Press
[4]Slavin, R. 1997. Educational psychology: Theory and practice (5th ed.) [M] . Needham Heights, MA: Allyn and Bacon.
[5]Zoltan. Dornyei. 2001. Teaching and Researching Motivation[M]. Harlow: Pearson Education